KONSPEKT LEKCJI JĘZYKA ANGIELSKIEGO

nt. Wycieczka z przewodnikiem po kompleksie  Księżego Młyna

(A guided tour to Księży Młyn)

 

LICZBA UCZNIÓW: 28

CZAS:               2 godziny lekcyjne

WIEK:               17 lat

POZIOM:           średnio-zaawansowany

CELE OGÓLNE:

Uczeń

         umie oprowadzić cudzoziemca po zabytkowym i unikatowym w skali światowej kompleksie na Księżym Młynie

         potrafi zaprezentować rezultaty swojej pracy

         rozwija umiejętność pracy w grupie

 

CELE OPERACYJNE :

Uczeń potrafi

*   analizować i selekcjonować informacje zawarte w informatorach i przewodnikach dotyczących Księżego Młyna

*   formułować wypowiedź przewodnika

*   stosować odpowiednie struktury gramatyczne w odniesieniu do wypowiedzi z zakresu historii (czas przeszły) i współczesnego wykorzystania obiektu (czas teraźniejszy)

Uczeń potrafi

*   podawać informacje (przygotowane wcześniej przez grupy) o poszczególnych  zabytkach w okolicy Księżego Młyna w sytuacji autentycznej wycieczki turystycznej

*   rekonstruować informacje podane przez przewodników

*   wypełniać luki w tekście (rozumienie ze słuchu)

 

TECHNIKI PRACY:

*   zbieranie informacji na temat zabytków

*   prezentacje

*   ćwiczenia w rozumieniu ze słuchu – uzupełnianie luk w tekście

*   pisanie przewodnika (projektu) –  na podstawie uzyskiwanych informacji w trakcie wycieczki

MATERIAŁY DYDAKTYCZNE:

*   podręcznik Enterprise Elementary

*   tekst z podstawowymi informacjami o Księżym Młynie z lukami do uzupełnienia

*   teksty przewodników

SPRAWNOŚCI / UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWE:

integracja sprawności językowych (mówienie, słuchanie, czytanie, pisanie)

PRZEBIEG LEKCJI:

1. Przypomnienie zadań dla grup

*   prezentacja poszczególnych obiektów na trasie wycieczki (pełnienie roli przewodnika)

*   fotografowanie zabytków

*   uzupełnianie luk w tekście

2. Przejście zaplanowaną trasą wycieczki

*   prezentacje zabytkowych obiektów na trasie w języku angielskim przez poszczególnych przedstawicieli grup („przewodnicy”)

*   słuchanie i uzupełnianie luk w podanym wcześniej tekście (uczestnicy - „turyści”)

3. Powrót do szkoły – zapoznanie uczniów z zadaniem domowym (ilustrowana praca w formie projektu przygotowywana w czteroosobowych grupach pod tytułem PRZEWODNIK PO ZABYTKACH KSIĘŻEGO MŁYNA.

Uwagi na temat lekcji

Konspekt i przebieg lekcji przedstawiony powyżej to tylko fragment całego cyklu zajęć poświęconych tematyce regionalnej. Obejmuje on tylko dwie godziny lekcyjne, podczas których odbywa się zwiedzanie miejsc ujętych we wcześniej sporządzonym planie. Całe przedsięwzięcie można zamknąć w pięciu spotkaniach z młodzieżą.

Pierwsza lekcja będzie miała głównie charakter informacyjny. Nawiążemy do ostatnich lekcji z podręcznika kursowego (zwiedzanie - sightseeing unit 15, Enterprise 1) i objaśnimy ideę, która zapoczątkowała nasze przedsięwzięcie. Następnie podzielimy klasę na 7 czteroosobowych zespołów, tak, aby w każdym z nich była jedna osoba z dobrą znajomością języka (lider) i trzy osoby ze średnią i słabą umiejętnością komunikowania się w języku angielskim. Zadaniem lidera będzie rozdzielenie pracy między członków grupy ( szukanie materiałów, redagowanie tekstu, tłumaczenie). Taki podział, jak sądzimy, umożliwi lepszą współpracę między uczniami przy jednoczesnym  wzajemnym uczeniu się.

Grupom wyznaczymy miejsca warte zwiedzenia np. willa Herbsta dla jednego zespołu, fabryka przy ulicy Przędzalnianej dla drugiej grupy, domy familijne itd.. Osoby w zespołach będą miały za zadanie poszukać informacji na temat danego obiektu w przewodnikach polsko i anglojęzycznych i napisać o historii i współczesności zabytków. W ten sposób na następne spotkanie młodzież powinna przygotować 7 prac opisujących wyznaczone zabytki Księżego Młyna.

Druga lekcja zostanie w całości poświecona ewentualnej korekcie i redagowaniu przyniesionych opisów. W celu uniknięcia sytuacji, w której tylko jedna osoba w grupie wykonała rzeczywistą pracę, lider poinformuje o przebiegu wykonania zadania i wkładzie pracy poszczególnych członków grupy. Jako pracę domową uczniowie otrzymają zadanie przepisania tekstu we właściwej formie. Jednej osobie w grupie powierzamy rolę przewodnika. Uczeń ten ma zadanie podczas wycieczki opowiedzieć o danym zabytku pozostałej młodzieży, która w tym przypadku pełni rolę turystów. „Turyści” słuchają „przewodnika” i uzupełniają luki w tekście wcześniej przez nas przygotowanym i rozdanym przed rozpoczęciem zwiedzania (1 kopia na parę). W ten sposób uczestnicy wycieczki mają gotowy materiał do przygotowania finalnego produktu – projektu o zabytkach Księżego Młyna. Jest to zadanie domowe, które otrzymują grupy czteroosobowe utworzone na początku. Projekt będzie pracą o wszystkich zabytkach oglądanych przez uczniów i będzie opatrzony ilustracjami i fotografiami budynków (niektórzy uczestnicy wycieczki mogą fotografować budynki w czasie wycieczki). Projekty przyniesione przez uczniów np. po feriach zimowych będą ocenione według standardowych kryteriów oceny projektu. Następnie mogą być zaprezentowane na wystawie w szkole oraz posłużyć jako materiał dydaktyczny dla klas pierwszych. Oczywiście nie zapomnimy szczególnie nagrodzić  przewodników, których zadanie jest wyjątkowo trudne i odpowiedzialne.

W konspekcie zamieściłyśmy cele operacyjne dotyczące całego cyklu spotkań. Wytłuszczone to cele lekcji opisanej. Sądzimy, że jest to najbardziej spektakularny fragment wszystkich lekcji, ale nie mógłby powstać bez odpowiedniego wcześniejszego przygotowania i nie byłby zakończony bez graficznego opisu w formie projektu.

Pozostała jeszcze kwestia wyboru trasy wycieczki. Proponujemy następującą trasę:

Szkoła (dzisiejszy Zespół Szkół Ponadgimnazjalnych nr 11 na Księżym Młynie) – willa Herbsta – fabryka Scheiblera – remiza strażacka – Park Źródliska – Pałac Scheiblera (Muzeum Kinematografii) – kompleks mieszkalny (osiedle robotnicze) – Szkoła.

Sądzimy, że nasz pomysł wart jest realizacji, tym bardziej, iż lekcja taka łączy w sobie wiedzę z zakresu historii miasta i najbliższego otoczenia, w którym przebywają na co dzień nasi uczniowie. Ponadto w sposób praktyczny wykorzystują oni język obcy jako narzędzie komunikacji w promocji własnego regionu.

Życzymy Państwu i Państwa uczniom wielu niezapomnianych wrażeń z wycieczki po Łodzi, którą można w dowolny sposób jeszcze bardziej uatrakcyjnić i dostosować do wieku uczniów młodszych, czy wyższego poziomu językowego.

 

 

 

ZAŁĄCZNIKI:

  1. Księży Młyn – plan z panoramą zespołu
  2. Budynek przędzalni na Księżym Młynie
  3. Budynek szkoły fabrycznej (obecnie Zespół Szkół Ponadgimnazjalnych nr 11)
  4. Portret Karola Wilhelma Scheiblera
  5. Fragment proponowanego tekstu z lukami do uzupełnienia – ćwiczenie do wykonania podczas lekcji
  6. Bibliografia

 

ZAŁĄCZNIKI:

Rys. 1. Księży Młyn – plan z panoramą zespołu – 67a – Przędzalnia; 67c – willa E. Herbsta (obecne muzeum ”Rezydencja Księży Młyn”); A – Straż Pożarna (Tymienieckiego 20); B – Sklep (Księży Młyn 14); C – Szkoła i dom nauczycieli (Księży Młyn 13/15); D – Szpital Św. Anny, obecnie im. K. Jonschera (Milionowa 14)

Rys. 2. Budynek przędzalni na Księżym Młynie – zdjęcie z albumu „Ansichten der Baumwolle – Manufaktur von Carl Scheibler” z końca XIX w. w zbiorach Centralnego Muzeum Włókiennictwa w Łodzi

Rys. 3. Budynek szkoły fabrycznej (obecnie Zespół Szkół Ponadgimnazjalnych nr 11)

 – zdjęcie z r.1997

Rys. 4. Portret Karola Wilhelma Scheiblera (1820 – 1881)

 

ĆWICZENIE

 

 

Listen to the guide and complete the text. If you still have some information missing ask the guide. (Posłuchaj przewodnika i uzupełnij tekst. Jeśli ciągle brakuje jakiejś informacji, zapytaj o nią przewodnika.)

 

Księży Młyn is a special historical place in Łódź with tradition reaching back to the (1)________________ . It was given to the priest of Łódź by Włocławek bishop in the end of the (2)________________ century. One of the first industrial buildings in Łódź was a (3)________________ on the Jasień river. It worked until the (4)________________ in 1822. In 1825 the area of Księży Młyn was bought by K.F.Wendisch, who built there (5)________________ -mills and a cotton pinning mill. Later the industrial area on the Jasień river was bought by the greatest industry man of Łódź - Karol (6)________________.

A few years later, with co-operation of the (7)________________ architect Hilary Majewski, a great complex of industrial, habitable and social buildings in the area of Księży Młyn was founded. In 70`s of 19th century two weaving-mills, a pinning-mill, (8)________________ of raw material and a sidetrack were built in (9)________________ street (today: Tymieniecki street). In 1875 two-floor workmen's houses for a few hundreds families were put up and a villa for Scheibler's (10)________________ Zofia Matylda and her husband Edward (11)________________ was erected at the corner of Emilia and (12)________________ street. The new renaissance residence represents the typical interiors of the palace built by factory (13)________________. The elevations of the whole industrial-habitable complex, except the Herbst`s villa, were made from natural red brick the beauty of which we can still admire.

Pełny tekst przewodnika:

Księży Młyn is a special historical place in Łódź with tradition reaching back to the Middle Ages. It was given to the priest of Łódź by Włocławek bishop in the end of the 14th century. One of the first industrial buildings in Łódź was a water mill on the Jasień river. It worked until the fire in 1822. In 1825 the area of Księży Młyn was bought by K.F.Wendisch, who built there weaving-mills and a cotton pinning mill. Later the industrial area on the Jasień river was bought by the greatest industry man of Łódź - Karol Scheibler.

A few years later, with co-operation of the city architect Hilary Majewski, a great complex of industrial, habitable and social buildings in the area of Księży Młyn was founded. In 70`s of 19th century two weaving-mills, a pinning-mill, warehouse of raw material and a sidetrack were built in Emilia street (today: Tymieniecki street). In 1875 two-floor workmen`s houses for a few hundreds families were put up and a villa for Scheibler`s daughter Zofia Matylda and her husband Edward Herbst was erected at the corner of Emilia and Przędzalniana street. The new renaissance residence represents the typical interiors of the palace built by factory owners. The elevations of the whole industrial-habitable complex, except the Herbst`s villa, were made from natural red brick the beauty of which we can still admire.

Księży Młyn to szczególne historyczne miejsce w Łodzi z tradycjami sięgającymi czasów (1)średniowiecznych. Został podarowany łódzkiemu księdzu przez biskupów włocławskich pod koniec (2)XIV wieku. Jednym z pierwszych budynków przemysłowych w Łodzi był (3)młyn wodny zbudowany nad rzeką Jasień, który pracował aż do (4)pożaru mającego miejsce w roku 1822. W 1825 teren Księżego Młyna został zakupiony przez K.F. Wendisch, który zbudował tam (5)przędzalnię i tkalnię napędzane energią wody. Później tereny przemysłowe nad rzeką Jasień nabył największy łódzki przemysłowiec Karol (6)Scheibler.

Kilka lat później we współpracy z architektem (7)miasta Hilarym Majewskim powstał na Księżym Młynie duży kompleks budynków przemysłowych, mieszkalnych i publicznych. W latach siedemdziesiątych XIX wieku dwie przędzalnie i tkalnia oraz (8)magazyny surowca i bocznica kolejowa powstały przy ul. (9)Emilii (dzisiejsza ul. Tymienieckiego). W 1875 roku powstało osiedle dwupiętrowych domów robotniczych dla kilkuset rodzin, a u zbiegu ul. (10)Przędzalnianej i ul. Emilii wzniesiona została willa dla (11)córki Scheiblera Zofii Matyldy i Edwarda (12)Herbsta. Neorenesansowa rezydencja reprezentuje typowe wnętrza pałaców budowanych przez (13)właścicieli fabryk. Elewacje całego kompleksu Księżego Młyna oprócz willi Herbsta zostały zrobione z naturalnej czerwonej cegły, której piękno możemy podziwiać do dzisiaj.

 

W oparciu o: Kobojek Grażyna, Księży Młyn, Łódź 1998

 

Bibliografia:

Kobojek Grażyna, Księży Młyn, Widzewska Oficyna Wydawnicza „Zora”, Łódź 1998

Salm Jan, Wesołowski Jacek, Łódź przewodnik, Zarząd Miasta Łodzi, Łódź 1992

110 – lecie Szkół przy ul. Księży Młyn 13/15 w Łodzi, red. Janina Patora, Łódź 1988

 

 

POWRÓT